国家人力资源和社会保障部主管  国务院新闻办公室批准  中国劳动保障报社主办
 站内搜索:
新闻网
  网站首页 新闻频道 工作频道法律频道用工环境 理论探讨 专题总汇 图片总汇   网上书店
  中国劳动保障报数字报 劳动保障论坛 本报法律事务中心 地方之窗 报纸广告 关于我们 合作投稿
您现在的位置: 中国劳动保障新闻网-用工频道 >> 各地用工环境动态 >> 各地劳务品牌推荐 >> 用工环境动态正文
  “吴忠阿语翻译”用嘴说出一块金牌子         ★★★
“吴忠阿语翻译”用嘴说出一块金牌子
作者:束蓉 文章来源:华兴时报 点击数: 更新时间:2007-12-3 20:19:59

   

    在前不久举行的首届全国劳务品牌展示交流会上,宁夏的“吴忠阿语翻译”、四川的 “川妹子家政”等被评为优秀劳务品牌。

    近日,银川市兴庆区阿拉伯语言职业技能培训学校负责人告诉记者,这段时间有不少中东客商出万元高薪来宁夏聘请高水平阿语翻译,却请不上人。一个原因是宁夏每年培训出的阿语翻译远远无法满足市场需求,早早都预订好工作单位了,另一个原因是真正从事专业阿语翻译的人才不多,宁夏“吴忠阿语翻译”这个金字劳务品牌还需要进一步做大做强。

    宁夏吴忠阿语翻译渐向商务代理转型

    马耀进,同心县韦州人,现年29岁。他于去年获得了“十佳阿语翻译”的荣誉,他告诉记者,2000年到广州,先是在一家也门公司从事阿语翻译工作,收入一般。通过语言优势,他很快与中东客商建立起了商务信任,于2003年创办了自己的服装厂,现在年收入近百万元。

    自治区劳动保障厅劳务管理服务办公室主任陈晓军介绍,像马耀进这样的例子不在少数。从宁夏出去的阿语翻译,大部分后来都成为商务代理,在国际贸易中扮演着重要的角色。以吴忠同心县为例,同心县从事阿语翻译的有875人,而从事与阿语有关的商务代理人员则达2700余人。宁夏吴忠市同心县劳动就业局黑局长介绍,由于商务代理人数逐年增多,国家劳动保障部已认定宁夏“阿语翻译和商务代理人员”为特色劳务品牌。因吴忠市是回族聚居地,宁夏阿语翻译也多来自吴忠,在各级政府的推动下,近年来宁夏吴忠阿语翻译在我区对外劳务输出中占据了重要地位,相对来说,市场上就形成了“吴忠阿语翻译”的地域劳务特色。

    目前,吴忠市已有2800余名阿语翻译及商务代理人员在浙江义乌、福建石狮和广州创业,并在浙江义乌形成了稳定的阿语翻译市场,同时广州等地的阿语工作站也在当地起到了帮带作用。

    陈晓军剖析说,这和宁夏阿语翻译的形成历史有关。最早宁夏许多穆斯林商人到中东阿拉伯国家求学、经商后,开始有了阿语学习需求,他们一般只需接受3个月至半年的短期强化训练即可具有良好的阿语会话能力。这些阿语翻译走出宁夏,带动了不少亲戚、同乡学习阿语。但由于条件所限,他们大部分只具有初高中学历,直到上世纪80年代,自治区相继建起了宁夏伊斯兰教经学院、宁夏同心阿拉伯语学校,全区阿语人才培养才进入了有序发展阶段。

    近年来,受国内外市场对阿语人才需求的影响,我区相继出现了多家民办阿语学校,如银川市兴庆区阿拉伯语言职业技能培训学校、同心县的“豫海阿语学校”等等。这些社会办学力量以“订单”式培训为主,学员的就业率很高,对阿语学习热起到了很大的推动作用。

    宁夏阿语翻译尚无职业技能鉴定

    陈晓军说,从全局上看,我区对外劳务输出人数接近78万人,其中阿语翻译和商务代理人员还不到5000人。要进一步培育阿语人才必须要加强我区的培训硬软件。如同心县目前7家阿语翻译培训基地中除同心阿语学校开设了计算机操作、现代汉语、思想道德等课程外,其他民办培训机构只开设了阿语翻译一门课程,缺乏相关的师资力量和教学设备。现在浙江、广东、福建等地的贸易市场每年吸引30多万阿拉伯国家客商,常住义乌的中东客商就达4000多人。一位来自沙特阿拉伯的电器商人表示,他们迫切需要高素质的阿语人才。自治区民委教育文化处田处长认为,国外市场对阿语翻译的要求越来越高,这就需要我区提升阿语教育的含金量,对所培训的阿语人才进行更高级的鉴定,促进阿语翻译的等级提升。

    陈晓军透露,目前阿语翻译的待遇非常丰厚,从业1年者月薪可达2000—3000元,从业2年以上每月就能拿到5000余元,专业阿语人才月薪可达万元。以同心县为例,截至目前,同心县阿语人才占全县劳务输出总人数的4.5%,年劳务收入5000多万元,占全县劳务总收入的21%。能创造这么高的劳务收入,宁夏的阿语翻译更值得我区大力培育。而我区阿语翻译目前没有职业技能鉴定标准,无法按技术等级标准衡量其劳动价值。这种职业已形成了较大的市场,有了不少从业人员,建立职业标准势在必行,迫在眉睫。若制定出鉴定标准,阿语翻译就能凭等级定价,最大程度地尊重人才。

    同心县劳动就业局黑局长介绍,国家劳动保障部已将同心县作为劳务输出示范基地,主要是针对阿语翻译劳务输出,阿语技能人才的资格鉴定标准将很快出台。

    境外劳务中介服务尚未唤醒阿语劳务市场

    记者了解到,截至2007年11月,吴忠市政府已为120余名阿语翻译办理了出国护照,还有部分阿语翻译在北京、广州等地经所在公司推荐出国。从目前来看,我区阿语翻译和商务代理人员出境主要依托政府力量内联外引或者区外公司介绍。从以往情况来看,而我区境外劳务中介服务机构还没有唤醒这块市场。

    记者从自治区劳动保障厅获悉,我区经国家劳动保障部批准的境外中介服务机构有3家,其中,成立时间最早的是宁夏国交境外就业服务中心。日前,该机构负责人接受记者采访时表示,从本地中介机构角度来说,我区境外劳务输出量不大,就阿语翻译境外输出服务来说还是空白。因此中介公司直接与境外用工单位签署劳务协议的“一手单”较少,多数是沿海地区劳务机构介绍过来的“二手单”,本地中介机构很难介入海外大劳务圈子,获得的一手劳务需求信息有限。劳务输出在我区尚属新型产业,还需要一个培育过程。他们希望,能有更多力量汇聚进来,共同发展我区阿语劳务市场。

用工环境动态录入:季轲    责任编辑:季轲 
  • 上一篇用工环境动态:

  • 下一篇用工环境动态:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    专 题 栏 目
    最 新 热 门
    最 新 推 荐
    相 关 文 章
    嘉兴:节后劳动力市场首…
    青海化隆:小碗拉面写出…
    “吉林大姐”用时两年由…
    标准化孕育济南“阳光大…
    新疆:13个劳务品牌叫响…
    德化:打造“中国瓷都”…
    商务服务成为闽南石狮新…
    “临川建筑”高超技术闯…
    福州将建千亩服装工业园…
    福建沙县:发展富民产业
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    Copyright © 2000-2006 labournews.com All Rights Reserved
    中国劳动保障报社 版权所有 京ICP备号 05069306
    网站服务信箱:ldbwlb@126.com
    电话:010-84229199 传真:010-84229117